برای جامعه سینما:شاهپور شهبازی/ یکم: توجه کردید که در سریال «هیولا» تمام زن ها بدون استثنا، «اغواگر»، «زیاده خواه»، «کنترل گر»، «سطحی»، «متظاهر»، «نفهم»، «آب زیرکاه»، «متفرعن»، «توطئه گر»، «سادیست»، «بی حیا»، «دام گستر»، «عقده ای»، «متصنع»، «نمایشی»، «ناکام»، «بی احساس»، «فرصت طلب»، «نق زن»، «شهوت پرست»، «عصبی»، «حریص»، «حراف»، «دریده»، «بی عاطفه»، «متکبر» و «کینه جو» بودند. این ویژگی حتی شامل هیولای کوچک و دوست داشتنی، دختر شرافت، نیز می شود.در میان همه ی زن ها حتی یک استثای حداقل خوب هم وجود ندارد.
بیشتر بخوانید:هیولا :استراتژی مبری کردن خود به واسطهی تاختن به دیگران
دوم: توجه کردید؛ که همه ی مردان سریال «کودن»، «احمق»، «جبون»، «زن ذلیل»، «دهن بین»، «دروغ گو»، «جاه طلب»، «خوش گذران»، «زن باره»، «فرصت طلب»، «توطئه گر»، «پول پرست»، «بی پرنسیب»، «ولنگار»، «خائن»، «بی شرف»، «شوخ طبع» و «کلاهبردار» هستند.
در میان مردان اما یک استثنا خوب وجود داشت که «مصمم»، «آشتی ناپذیر»، «با اخلاق»، «جدی»، «پی گیر»، «عادل» و «منطقی» بود. «کارمند وزرات اطلاعات».در سریال بدون استثنا با همه شوخی می شود. معلم، هنرمند، خانه دار و….خیلی هم خوب است الا با «کارمند وزرات اطلاعات.». این استثا البته بد است.
بیشتر بخوانید:عیـــن خیالــــــــمان هـــــــم نیست
سوم: مشکل این نیست که یک «متن» به عنوان «نقدِ ابتذال» بخواهد تمام مردها و زنهای سریالش را تا این حد «مبتذل» نشان دهد. این می تواند اتفاقا در ژانر «کمدی» نکته ی انتقادی و سکوی پرش یک سریال خیلی خوب باشد.مشکل سریال «هیولا» اما در این است که «ابتذالِ نقد» را تبدیل به «متن» می کند تا «نقدِ ابتذال» را از بنیاد «مبتذل» کند.
2 Comments
بازخورد: هیولا «نقدِ ابتذال» را از بنیاد «مبتذل» می کند - رسانه تحلیلی «جامعه سینما»
بازخورد: سرقت ایده یا «کپی کاری جعلی»؟سریال هیولا نسخه کمدی برکینگ بد - رسانه تحلیلی «جامعه سینما»